El chequeo para extranjeros cuesta 750RMB, que equivale mas o menos a 75 euros ( 10 RMB = 1 euro aprox. ) aunque esto me lo pagará la empresa, cuando finalice mi periodo de prueba, que son 3 meses. Aceptamos barco.
Me tuvo que acompañar una chica de la oficina, porque no tenia ni idea de cómo llegar hasta este sitio ( y ella tampoco, pero bueno al final tiramos de taxi y arreando, ya que lo pagaba la empresa )
Al llegar, lo primero que te hacen es pedirte el pasaporte, y te dan un formulario para que rellenes datos. Creo que he rellenado los datos de mi nombre y pasaporte en cientos de documentos desde que empecé mi periplo por estos lares. Luego te piden fotos de carnet, -que convenientemente ya me había sacado con anterioridad-, pero resulto que mis fotos no eran del tamaño adecuado, y cómo no, tenían un sitio al lado para sacar fotos... nada sofisticado, con una camara digital de las normalitas, nada de cámaras reflex...
Luego te hacen pasar a una sala de espera hasta que te llega el turno.
Entonces te hacen más preguntas ( en inglés, ya que aqui hay mucho extranjero que viene a lo mismo ) y cosa curiosa, te hacen mirar a una cámara web y te sacan otra foto para algun tipo de ficha. Y yo iba con mi bufanda y mi abrigo, pero bueno, alla ellos.
Y luego empieza el espectáculo. Te quitas la ropa de cintura para arriba, te pones una especie de bata de estilo chino, metes todas tus cosas en un ... Dios se me ha olvidado el nombre en castellano... un locker ... una taquilla? y te pones unos papeles de color azul cubriendo los zapatos, al estilo de los C.S.I.
Y te hacen bailar de una habitación a otra. En una te sacan sangre, en otra te hacen un electrocardiograma...
Lo cachondo es que yo intenté hablar un poco de chino con cada médico.
Uno me puso unos chirimbolos en el cuerpo para hacerme un electrocardiograma, y como estaba muy frío, me dijo el doctor "very cold", a lo que yo contesté "hen leng" ( 很冷 ) , que quiere decir eso : muy frío en chino. Y me sonrió.
Cuando un doctor terminaba contigo, te decía el nombre de la habitación a la que tenias que dirigirte a continuación. Por ejemplo "one ou two" ( 102 ) pero hubo uno que , al soltarle cuatro frases en chino, me dijo "yi ling wu" 一零五 , o lo que es lo mismo, 105, y oigan... le entendí perfectamente!!! que ilusión !!!
Al final , un médico me hizo unas preguntas sobre si había padecido algunas enfermedades, y la respuesta era "no tengo" a todas ellas, asi que todo chulo le dije "bu" ( 不 ) que significa "no", pero me dijo "not bu, meiyou, meiyou". Aggg, es verdad, meiyou ( 没有 ) quiere decir "no tengo"
Bueno al final todo acabó bien, estoy fuerte como un toro ( cosa que ya sabía ) aunque me darán todos los resultados la semana que viene.
Como cosa extra, pongo un par de fotos de cartelitos en chino que me encontré por el hospital, asi como una sala de espera para pacientes chinos ( hice la foto un poco a escondidas porque nunca sabe uno si le dejarán hacer fotos en según que sitios )
No hay comentarios:
Publicar un comentario